segunda-feira, 25 de outubro de 2010

Animes e Mangás antigos e seus fansubs e scanlators Parte 05: Orpheus no Mado.

 Nome: Orpheus no Mado (A Janela de Orpheus – オルフェウスの窓– 1975-1981)
 Autora: Riyoko Ikeda.
 Tipo: Mangá, 18 volumes. 
 
 Sinopse: A história começa em Regensburg, Alemanha, 1903.Conta a historia de uma empregada que engravidou, e com medo de seu patrão à despedir, ou melhor dizendo "expulsá-la de casa", ela fala que o filho que ia nascer era homem, causando a expectativa do patrão por um novo herdeiro, já que até então ele só tinha tido filhas meninas.
 Porém, belo imprevisto! Na hora do nascimento, fica evidente que o que nascera, era de fato, um bebe menina. Na tentativa de não ser descoberta e morrer antes do tempo, a empregada passa a chamar a criança de Julius e então cria-la como um homem. 
 Muitas das filhas primogênitas do patrão, além de inveja sofrem o receio de que a personagem pode vir a ficar com maior parte da herança. 
 Julius, ou melhor dizendo Julia, não se deixa levar pelos interesses da mãe; apesar de ter sido criada como homem, esbanja feminilidade, e não se priva de usar espartilho. Ela é muito dramatica, e talvez essa sua história conturbada colaborou para que tivesse esses pensamentos suicidas. 
 O nome do mangá se dá devido a  uma lenda que perneia o instituto Saint Sebastian: Quem ver uma mulher da janela de Orfeu, que fica em uma parte do colégio, irá se apaixonar perdidamente para vida toda, e assim como no conto grego de Orfeu e Euridice, esse amor terminará em tragédia. Dois garotos vêem Julius pela janela da torre, e se apaixonam por ela, sem saber que ela de fato é uma mulher. 


 Recomendo, é das mesmas criadoras de Onii-Sama E..., Claudine, Versailles no Bara.
 Pena que não há scanlator Brasileiro, torcer para que a JBC lance um dia, caso Rosa de Versalhes tenha feito sucesso. Quem conseguir ler em inglês ou espanhol, a obra já está completa por eles. 


  

Nenhum comentário:

Postar um comentário